版權(quán)歸原作者所有,如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們

卡塞雷斯鞋匠作坊歷險(xiǎn)記(下)

科幻空間
最前沿的科幻消息,最新銳的科幻作家,最精彩的科幻活動(dòng)
收藏

胡安?卡塞雷斯跟著他穿過一個(gè)房間,地板臟兮兮的,單頭爐灶邊擺著一張簡易床。作坊后面是個(gè)高墻圍成的院子,地面是夯實(shí)過的砂礫,遍地亂扔著垃圾和七零八落的鞋。一只又瘦又臟的大狗站起來,一身短短的黑毛,眼神兇狠。它狂吠著沖過來,直到被鏈子的末端拽住才停下。鞋匠指著一輛生銹的獨(dú)輪車和一把無齒的耙子。

“這兒堆了好多垃圾,我給你十五分鐘時(shí)間打掃花園,”他說,“然后我再打掃十五分鐘,我們看看誰打掃得最好。可是這狗喜歡玩兒哦。”鞋匠大笑著解開了狗的項(xiàng)圈。他擋住咆哮的狗,不讓它撲向胡安?卡塞雷斯,“它喜歡你?!?/p>

胡安?卡塞雷斯打了個(gè)哆嗦。狗跟妖精或人類不同,不會(huì)被魔法所迷惑,也不會(huì)被花招所蒙騙。胡安?卡塞雷斯匆匆繞過垃圾堆,走向一根根銹跡斑斑的金屬桿,這些桿子原先或許是安在窗框里的。

“等你認(rèn)輸?shù)臅r(shí)候就叫我?!毙承Φ?。他往屋里走去,松開了狗的項(xiàng)圈。

狗狂吠著,張開大嘴飛撲過來,胡安?卡塞雷斯嚇得險(xiǎn)些動(dòng)彈不得。他沖到那堆金屬桿后面,用桿子在自己四周圍成了一個(gè)簡陋的鐵籠。狗跳到籠子上,籠子被它的體重壓得嘎吱作響。狗吠聲低沉而急迫,令人心驚膽戰(zhàn)。胡安?卡塞雷斯蜷縮著躲閃,狗的唾液像雨點(diǎn)般落在他身上。

胡安?卡塞雷斯想挖條地道,躲到一個(gè)沒有恐懼的地方去。他曾經(jīng)從北方的加勒比海漫游到了西部的瑪雅遺址,又一路來到了南面的群山。他曾經(jīng)受到過妖精和人類的威脅,但還從未面對(duì)過兇惡的畜生。

胡安?卡塞雷斯退到了院子里的煤渣磚墻邊。那只狗悶著腦袋狠狠往籠子上撞,牙床濕漉漉的,利齒飛快地一張一合,唾液拼命從嘴里往下滴。狗鉆不進(jìn)籠子里來,可他要是躲不開這只狗,不僅里卡爾多會(huì)變成妖精,胡安?卡塞雷斯本人也會(huì)淪為鞋匠的玩物。

胡安?卡塞雷斯從短褲的腰帶上扯下一個(gè)疊起的袋子。里卡爾多沒吸完的黏液還稠糊糊地粘在袋底,只要吸上幾口,他的心神就會(huì)平靜下來。但胡安?卡塞雷斯并沒有朝袋子里吹氣,而是把袋子翻了個(gè)底朝天,這樣一來,殘余的那點(diǎn)刺鼻的黏液就沾在他指尖,散發(fā)出令人暈眩的魔力。

狗猛地一咬,鼻子從鐵桿的縫隙間探進(jìn)來。胡安?卡塞雷斯使出掏人錢包或偷人袖扣時(shí)那般敏捷的動(dòng)作,往狗鼻子上抹了點(diǎn)碎精靈液。

狗大叫一聲,向后退開,對(duì)著空氣亂咬,又抬爪揉鼻子。它嗚咽著、扭動(dòng)著,然后開始繞著圈子跑。狗跟魔法一般都融合得不好。

口袋里還殘留著一點(diǎn)碎精靈液,所以胡安?卡塞雷斯一邊等待,一邊將袋子吹脹,然后吸氣,直到令人暈頭轉(zhuǎn)向的魔法向他襲來,雖然威力不大,但由于魔怪腳趾的魔力還在源源不斷地釋放,他開始覺得舒服了。

胡安?卡塞雷斯決定幫一幫這只狗。他從鐵桿底下爬出來。

狗從院子的一頭跑到另一頭,沖著空氣猛咬,爪子幾乎沒有沾地。狗爪飄離了地面,越飛越高,胡安?卡塞雷斯笑起來,直到那只狗越過高墻,在風(fēng)中奔跑起來,朝著廣闊的世界狂吠亂咬。

胡安?卡塞雷斯像那只狗一樣在院子里跑來跑去,笑得越來越響亮,直到腳下踩踏的不再是泥土,而是煤渣磚墻。他繞著墻壁兜圈,一面抄起舊鞋底、爛口袋和易碎的薄紙,先是裝滿了手推車,然后又把這些垃圾堆在車旁。等他在院子里兜完五圈后,垃圾已經(jīng)所剩無幾了,他的腳在空中放慢了速度,落在門邊的地上。他剛才卷起的那陣旋風(fēng)在院子里刮來刮去,還沒有完全停息。胡安?卡塞雷斯癱軟地靠在灰撲撲的墻上,恨不得能抽根煙。

門吱呀一聲開了。

“這兒怎么回事?”鞋匠咆哮道。

“我全打掃干凈了。”

“狗哪兒去了?”

“現(xiàn)在大概已經(jīng)在公交車站了,”胡安?卡塞雷斯笑著說,“正朝著推車賣玉米餅的妖女亂咬呢?!?/p>

鞋匠的臉漲得通紅。胡安?卡塞雷斯以為他或許會(huì)勃然大怒、退出這場(chǎng)賭局。老人的眼睛瞇成了一條縫:“它會(huì)回來的。進(jìn)來吧,小子。”

胡安?卡塞雷斯走進(jìn)陰暗的作坊。盡管天色漸晚,但作坊里依然悶熱。周圍這么熱乎,魔怪腳趾造成的那股暈眩勁兒來得更猛了。老人從幾箱徹底報(bào)廢的鞋下面扒出一個(gè)保險(xiǎn)柜。胡安?卡塞雷斯見保險(xiǎn)柜里裝著五個(gè)只有玩具大小的精靈,不禁嚇了一跳。鞋匠把其中一個(gè)正在蠕動(dòng)的精靈拽出來,啪嗒一聲關(guān)上保險(xiǎn)柜。他在胡安?卡塞雷斯對(duì)面坐下,那精靈突然哀嚎起來。他又取出一個(gè)扁銀盤,還有用骨頭雕刻的研磨面。

(花瓣網(wǎng))

“那是什么?”胡安?卡塞雷斯問。

“世上只有這東西能把精靈磨碎,”鞋匠說,“這是吸過精靈的人的骨頭?!?/p>

胡安?卡塞雷斯盯著那根骨頭瞧。骨頭很短,估計(jì)是從哪個(gè)十到十二歲的孩子身上取來的,那孩子的年紀(jì)應(yīng)該跟胡安?卡塞雷斯差不多。當(dāng)鞋匠用骨面沿著精靈的腳底銼磨時(shí),它尖叫起來。這太可怕了。鮮艷的精靈粉落在銀盤上,沒有見血。隨著鞋匠的動(dòng)作,精靈的腳越縮越短,只落下粒粒粉末,像地面上夯實(shí)過的沙礫一樣堆積在一起。鞋匠把手里的精靈轉(zhuǎn)了個(gè)方向,避開那家伙咬來咬去的小牙齒:“握著精靈的時(shí)候該用什么姿勢(shì),怎么避免被咬,還有怎么讓她的腿在磨的時(shí)候僵住別動(dòng),這些可不是人人都知道的?!?/p>

精靈粉積成了小小一堆。未經(jīng)切割的純精靈粉,在高溫下會(huì)融化成可以被人體吸入的黏液,其魔力足以讓妖精病的病情逆轉(zhuǎn)。胡安?卡塞雷斯站起身來,將手在自己面前一揮。

“勁道太大。這兒太熱了?!?/p>

“哈!”鞋匠說,“怎么,蒸汽你應(yīng)付不了么?!?/p>

胡安?卡塞雷斯打開了先前被他關(guān)上的金屬百葉窗,說道:“我在另外兩件任務(wù)上都打敗了你,但這件任務(wù)我不知道怎么才能贏?!?/p>

胡安?卡塞雷斯走到作坊后面,打開通向院子的那扇門,好讓變幻不定的夜風(fēng)吹進(jìn)室內(nèi)。夜風(fēng)悄悄溜進(jìn)了作坊。

“魔怪叫人討厭,”鞋匠說,“很齷齪。它長什么樣?”

胡安?卡塞雷斯告訴鞋匠,在拘留所的時(shí)候,魔怪要抽煙,還要喝劣質(zhì)燒酒,又給他講了自己是怎么讓魔怪同意把腳趾頭伸給他吸的。胡安?卡塞雷斯一邊講故事,一邊把一只鞋湊到污跡斑斑的桌沿底下。一粒又一粒的碎精靈粉被夜風(fēng)卷起,沿著桌面一路吹到桌邊,然后紛紛落進(jìn)鞋里。鞋匠被胡安?卡塞雷斯的故事逗得哈哈大笑,說魔怪是傻瓜,問他是怎么用牙去啃腳趾的,還問他魔怪的腳趾當(dāng)時(shí)扭動(dòng)掙扎得有多厲害。胡安?卡塞雷斯不停地說啊說,好讓鞋匠一直盯著自己、把注意力都集中在自己身上,與此同時(shí),夜風(fēng)將精靈粉一粒又一粒地吹落到鞋里。

“可是得了吧!”最后胡安?卡塞雷斯說道,“你磨了這么大一堆,我絕不會(huì)有贏的機(jī)會(huì)。而且我這輩子磨過的只有毫不抵抗的魔怪的腳趾頭,你卻一直在干這個(gè)活兒。讓我自己來磨精靈粉吧,然后我們來量一量誰的那堆更大?!?/p>

鞋匠看了一眼桌上被風(fēng)吹得縮了水的那堆精靈粉,但沒看得太仔細(xì):“確實(shí),你沒機(jī)會(huì)贏我,壓根就辦不到。我可是第一鞋匠,我磨精靈粉的年頭比你活的年頭還長。你會(huì)喜歡和我在一起的,說不定你再也不會(huì)走了?!?/p>

“我要碰碰運(yùn)氣?!?/p>

鞋匠放下精靈的腦袋,打開保險(xiǎn)柜,從里面取出另一個(gè)扭來扭去的家伙。他抓住精靈的腳,把張著嘴亂咬的腦袋遞給他。胡安?卡塞雷斯假裝膽怯,后退一步,把前窗關(guān)上,好擋住狡猾的微風(fēng)。然后,胡安?卡塞雷斯一把抓住了小精靈,并沒有被它咬中,這讓鞋匠有些詫異。胡安?卡塞雷斯微微一笑,拿起那根磨靈骨,但手里這精靈卻像煮熟后的面條一樣軟綿綿的,這樣他可沒法磨。鞋匠哈哈大笑,從隨身攜帶的酒瓶里喝了口酒。

“我可是第一鞋匠。打從開天辟地那會(huì)兒,我就已經(jīng)明白該怎么握精靈了?!?/p>

他向自己那把塑料椅走去。

胡安?卡塞雷斯還從未見過活生生的精靈。如果把以前吹過氣的袋子加在一起,那他吸過的精靈數(shù)目可能倒還挺多的。它們的魔力把他的腦子堵住了,多年來,妖精病一直奈何不了他,可以說它們已經(jīng)為他獻(xiàn)身了。眼下,這綿軟的軀體在他掌心里顫抖著,他感受到了精靈的體溫,為曾經(jīng)吸入過的那些精靈感到憐憫和悔恨。耳中來自魔怪腳趾的嗡嗡聲消失了。里卡爾多仍有危險(xiǎn),他落進(jìn)了妖精病的魔爪,不出短短數(shù)月,黃澄澄的鱗片就會(huì)遮掩住他的本來面目,把他變成一個(gè)穿著破舊黑皮鞋的會(huì)計(jì)或者推銷員。

(花瓣網(wǎng))

“來吧,小精靈,”胡安?卡塞雷斯低聲說,“你我是同類,我們都是魔法的造物。你是天生如此,我是通過后天的努力。我們彼此都有虧欠。鞋匠為你做過什么呢?他只會(huì)把你賣掉,接著又去賣你的兄弟姐妹,然后再也不會(huì)想起你。你會(huì)被忘掉。你和我弟弟面臨著同樣的困境。如果你乖乖讓我磨的話,那我是不會(huì)把你賣掉的,我會(huì)用你去救里卡爾多。錢我可以偷得到,兄弟我卻偷不來。”

精靈惡狠狠地盯著他。

“對(duì)不起,精靈,”胡安?卡塞雷斯悄聲說,“算我欠你的。咬我的拇指吧,吸我的血,我血里有魔怪高強(qiáng)的魔法,會(huì)讓你走得一點(diǎn)兒也不痛苦,還會(huì)讓你我血肉相連。”

胡安?卡塞雷斯把拇指湊近了些,直到精靈將小貓似的細(xì)牙扎進(jìn)了他手上臟兮兮的嫩肉。胡安?卡塞雷斯痛得大叫一聲。

“咬你了,是吧?”作坊那頭的鞋匠大笑起來,“現(xiàn)在趕緊投降吧,趁著還沒有十個(gè)手指頭都被它咬出血來,你會(huì)發(fā)現(xiàn)給我暖床更輕松些。精靈的尖牙會(huì)引起難受的感染?!?/p>

小精靈咂著他的拇指,吮吸著糖漿似的鮮血,烏黑的眼睛與胡安?卡塞雷斯對(duì)視了一眼,睜大了,然后小精靈渾身顫抖起來。他們算是借助魔怪兇殘的魔法溝通過了。等喝飽了血,精靈移開紅紅的嘴唇,僵住不動(dòng)了。胡安?卡塞雷斯開始磨粉。小精靈沒有發(fā)出半點(diǎn)聲息,跟胡安?卡塞雷斯第一次吮吸魔怪腳趾時(shí)一樣,它的思緒正在令它暈眩的遠(yuǎn)方飄蕩,與目前所在之處隔著遙遠(yuǎn)的距離。伴著骨頭裂開的可怕聲響,精靈的腳碎成了粉末。

鞋匠一躍而起,在昏黃的燈泡下大發(fā)雷霆。精靈的身體很僵硬,胡安?卡塞雷斯的動(dòng)作很穩(wěn),已經(jīng)磨出了一小堆精靈粉,而且他這堆顯然會(huì)比鞋匠那堆大。鞋匠一把奪過磨靈骨和精靈。

“你騙我!”他說,“你給精靈施了什么法術(shù),又給我的狗施了什么法術(shù),多半還給那幾雙鞋也施了法術(shù)!你是個(gè)巫師!”

“我是胡安?卡塞雷斯。我吸過魔怪的腳趾,又從馬拉帕加逃了出來?!?/p>

“不賭了!”

“把我弟弟需要的那份沒切過的精靈給我,然后我就會(huì)從你面前永遠(yuǎn)消失。”

“我不會(huì)把沒切過的精靈送給任何人!你被鎖在屋里了,跟我關(guān)在一起,小子,今晚你就得給我暖床!”

鞋匠把磨靈骨放到桌上,伸手來抓胡安?卡塞雷斯。男孩被鞋子絆了一跤,無處可逃。胡安?卡塞雷斯靠在緊鎖的門上,鞋匠站在他面前。胡安?卡塞雷斯的眼睛飛快地掃視著四周,在這樣的地方,他的魔法什么作用也起不了。沒有可抓的地方,也沒人幫忙。他很害怕,就像瑟縮在狗面前的時(shí)候一樣。

就在這時(shí),鞋匠大叫一聲。他手里的精靈把小牙深深扎進(jìn)了鞋匠的肉里,吮吸著鮮血,讓精靈、魔怪、胡安?卡塞雷斯和鞋匠在這具沒了腳的小身子里融合為一體。鞋匠身上必定帶有古老的魔力,因?yàn)榫`掙脫了束縛,用殘存的腳踝著地奔跑起來,鞋匠嘴里罵罵咧咧,一邊吮吸著自己的傷口,一邊四處追趕那小家伙。

“走吧,我的血親小兄弟!”胡安?卡塞雷斯放聲大笑。

胡安?卡塞雷斯撲到桌子底下,裝著精靈粉的鞋就躺在桌底。他把這只鞋和另外那只都穿上。那是一雙成年男人穿的大號(hào)鞋子,他走得很費(fèi)勁,鞋子踏出了馬蹄一樣的得得聲。精靈還沒來得及從前窗的鐵欄間逃脫,鞋匠就把它截住了。

胡安?卡塞雷斯大步走進(jìn)后院。他腳上的熱氣融化了沒切過的精靈粉,黏液在鞋里悸動(dòng)起來,撓得他直癢癢,要滲進(jìn)他血中,仿佛叫囂著要讓他吸進(jìn)體內(nèi)。刺痛感沿著他的腿一路上傳,就像舌頭上的薄荷葉帶來的感覺。

胡安?卡塞雷斯邁開了大步。讓他感覺刺痛的那只鞋穩(wěn)穩(wěn)地踩到了半空中,另一只鞋如影隨形地跟上,兩只鞋步調(diào)一致。胡安?卡塞雷斯大笑著向上走去,翻過了屋頂。他越走越高,笑了好半天,當(dāng)他俯視腳下,那一點(diǎn)點(diǎn)鮮艷的黃光已經(jīng)相去甚遠(yuǎn)。頭頂上方,月亮遠(yuǎn)遠(yuǎn)襯托出一只在天空中奔跑的狗,它搖晃著鼻子,轉(zhuǎn)動(dòng)著身體,朝另一個(gè)方向飛奔。他歡喜地看著這一幕,直到那只狗在狂風(fēng)中飄過的一堆云彩背后消失不見。

胡安?卡塞雷斯踏著沉重的腳步走過天空,越過中央公園,越過塞普蒂瑪?shù)募伺蛶团?,越過靠在公交車站圍欄上的醉漢。別扭的大踏步累得他腿軟,但這只鞋卻循著他不認(rèn)識(shí)的路自行走去。最終,走到通向埃爾普羅格雷索的那條路上,他在靠近蘇打裝瓶廠的地方開始下落。里卡爾多住在一條土路旁,他那座煤渣磚砌成的房子坐落在一處陡峭的山坡上,出入不大方便。這片區(qū)域匍匐在黎明前的黑暗中,此時(shí)連黑幫的人都睡著了。

胡安?卡塞雷斯落到地面上,躡手躡腳地從前門溜進(jìn)屋里。哪怕是在吮吸魔怪的腳趾之前,世上也沒有幾把鎖能擋得住他,更何況如今他還穿著一只魔法鞋呢。另一只鞋在大風(fēng)中掉了,于是他就這么向前走,一只腳像個(gè)男人,一只腳仍是少年。

他又笑起來。有身影在移動(dòng),一盞燈突然亮了。胡安?卡塞雷斯在笑聲中一頭栽倒,那只碩大的鞋還高高踩在空中。一個(gè)女妖精穿著破爛的睡衣,手里攥著一根皮帶,正對(duì)他怒目而視,在那只燈泡的強(qiáng)光照耀下,她身上的鱗片顯得綠瑩瑩的。

“胡安?卡塞雷斯?”里卡爾多問。在他潔凈的T恤領(lǐng)子上方,有細(xì)小的鱗片閃閃發(fā)光,顏色仍是淺淺的黃。

“我給你帶來了沒切過的精靈,”胡安?卡塞雷斯說,“就在我鞋里。我們可以救你,不讓你得妖精病?!?/p>

“不,你辦不到!”他媽媽說。她威脅地舉起手中的腰帶,但并沒有抽下。

胡安?卡塞雷斯的笑聲停歇了,他坐下來。

“幫我把這鞋弄下來,”他說,“這是第一鞋匠親手磨的,是沒切過的精靈?!彼昧侵蛔屗X得刺痛的鞋。鞋紋絲不動(dòng),但應(yīng)該只要使上一點(diǎn)力就會(huì)掉下來。拽了半天以后,他看著里卡爾多說:“幫幫我?!?/p>

里卡爾多沒動(dòng)。

“難道你不想要嗎?”胡安?卡塞雷斯說,“我可是專門給你弄的,這樣你就不會(huì)變身了?!?/p>

“我不能這么做,”里卡爾多痛苦地說。胡安?卡塞雷斯任憑那只孤零零的鞋子落到了泥土上。

“我是你哥哥,”胡安?卡塞雷斯說。

里卡爾多搖搖頭。兄弟倆的妖精媽媽哭了起來。

胡安?卡塞雷斯心中涌起一陣悲哀,令他感到暈頭轉(zhuǎn)向。他喉嚨一陣發(fā)緊,套上那只鞋,就這么深一腳淺一腳地走出門外。

門砰的一聲關(guān)上了,將胡安?卡塞雷斯隔絕在外面的黑暗中。他在房子下面的山坡上坐下來。

魔怪腳趾和精靈帶來的眩暈感似乎離他很遙遠(yuǎn),而且不夠強(qiáng)烈。再過上短短幾個(gè)月,他認(rèn)識(shí)的每一個(gè)人都會(huì)變成妖精。警察和社工依舊會(huì)想拿妖精的裝飾品來裝點(diǎn)他——數(shù)學(xué)、語法、教義問答、熨過的襯衫、黑皮鞋。

他或許會(huì)回特古西加爾巴去,又或者可以向西進(jìn)發(fā),沿路靠著行乞和行騙去往危地馬拉,甚至是墨西哥。月亮從云后鉆了出來,那只狗在天空中自由地奔跑?,F(xiàn)在,精靈和他血肉相連了。吸過魔怪腳趾的少年胡安?卡塞雷斯踏上了天空。